IMAP Department of Philosophy
Intended Year: 大学院の場合
Topics in Religious Practices and Beliefs II
Ito B-106 Classroom
E科目 (English, 日本語)
This course focuses on the translation (into English) of Japanese Buddhist and other religious texts mostly from the premodern period. Students will gain (1) working knowledge of key Japanese Buddhist terms, (2) an awareness of important Buddhist concepts, and (3) practice in the use of standard Buddhist reference materials to solve text and research-related issues. The first two weeks will be a hands-on introduction to relevant print and digital resources. Subsequent weeks will consist of in-class translations of textual materials. Students must thoroughly prepare the assigned text for each class. Class time will be devoted to reading the text and translating it out loud (with students taking turns). |
Throughout the course, there will be vocabulary quizzes. At the end of the semester, students will submit a polished translation (with Introduction and bibliography) of one of the translated texts from the course.
Keywords : Japanese Buddhist texts, translation, Japanese religions, Buddhist studies|
Prerequisites : |
Required Ability : Advanced Japanese reading skills, preferably background in classical Japanese
Textbooks : N/A|
Reference Books : Foster, Michael Dylan. The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore. UC Press, 2015.
Course Handouts :
Suggestion for success (Specific) :
Study Consultation (Office Hours) : Consult professor for office visits.
Additional Information regarding Evaluation Method :
Others : |
: 2019/10/9 (13:49)